
Dan Ilie Ciobotea este foarte bucuros și astăzi că „la vârsta de 28 de ani, în perioada iulie 1979 – septembrie 1980, cu determinare și abnegație“ a scris o lucrare ce „conține o bogăție de informații teologice și istorice“. Teza de doctorat din junețea lui complicată se dovedește că poate să sară în aer din cauza multor plagiate, de ordinul zecilor!
După inconștiența de a plagia din Hans Urs von Balthasar, din celebrul text Das Evangelium als Norm und Kritik aller Spiritualität in der Kirche, actualul Patriarh al Bisericii Otodoxe Române, Daniel, plagiază din Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament. In Verbindung mit zahlreichen Fachgenossen. Band IV, anume din capitolul A. Die Mysterion in Griechentum und Hellenismus, scris de Günther Bornkamm.
Iată câteva plagiate din Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament. In Verbindung mit zahlreichen Fachgenossen. Band IV, Verlag: Stuttgart Kohlhammer bis 1942, 1938.
Fiindcă sunt prea multe plagiate, în acest articol mă folosesc doar de paginile 810, 811, 812 din Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament. In Verbindung mit zahlreichen Fachgenossen. Band IV.
În cartea Patriarhului Daniel, Teologie și spiritualitate, plagiatele se află la paginile 76, 77, 78, 79 etc.
Günther Bornkamm
Preafericitul Daniel, Patriarh BOR
Patriarhul Daniel (sau cel care i-a schițat lucrarea de doctorat) plagiază fără nici o grijă din paginile scrise de Günther Bornkamm, în marele dicționar al lui Kittel, anume din G. Kittel – Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament. In Verbindung mit zahlreichen Fachgenossen. Band IV, pagina 810.
Iată ce scrie în nemțește Bornkamm:
Tot asta scrie și Patriarhul Daniel când plagiază în Teologie și spiritualitate (Basilica, 2022, pag. 77):
„Mυστηρίoν (Mυστηρία) se referă la cultul misterelor antice a căror practică se poate urmări din se secolul al VII-lea înainte de Hristos până în veacul al IV-lea după Hristos.“
Un plagiat lung și „remarcabil“ produce inconștientul Patriarh Daniel când copiază ca un teolog amator rânduri întregi de la paginile 881 și 812 din textul lui Bornkamm.
Patriarhul Daniel plagiază, în „doctoratul“ Teologie și spiritualitate (ed. cit. pagina 77), cuvânt cu cuvânt frazele teologului german Bornkamm.
Iată plagiatul „doctorului“ Daniel:
„Zeitățile misterelor păgâne erau divinități htonice (Demeter și Core, Dionisos (sic!), Kybele și Attis, Adonis, Isis și Osiris), iar miturile lor erau raportate la schimbarea vegetației, precum și la viața și moartea omului. Viața și moartea nu aparțin numai domeniului puterii acestor zeități, ci ele sunt și propriul lor destin. Aceste zeități sunt într-un sens general zei pătimitori; cercul patimilor lor actualizate în drama cultică cuprinde: tristețe și bucurie, căutare și găsire, zămislire și naștere, moarte și viață, sfârșit și început.“
Facsimil din Daniel, Teologie și spiritualitate, pagina 77, pagina unde se află plagiatul
Și nu numai acestea sunt plagiatele din Bornkamm! Dar din alți autori francezi (în limba franceză), germani (în limba germană) sau italieni (în limba engleză) etc. sunt plagiate mai complicate.
Patriarhul Daniel a plagiat nu numai în teza de doctorat care se numește acum Teologie și spiritualitate, ci și în alte două cărți, anume în Dăruire și dăinuire (Ed. Basilica, București, 2022) și în Știința mântuirii (Ed. Basilica, București, 2014).
Plagiatele Patriarhului Daniel, multiple și dezonorante, plagiate care aruncă în aer teza de doctorat a capului Bisericii Ortodoxe Române, nu sunt deloc „imaginare“ (cum scriu neșcoliții lui secretari în tot felul de epistole oficiale) ci sunt cât se poate de realissime.
Teologie și spiritualitate, lucrare care fost teză de doctorat, se autodistruge prin zeci de plagiate incredibile. Prin aceste plagiate se autodistruge chiar „doctorul“ Daniel, Patriarhul Bisericii Ortodoxe Române.
Autor – CONSTANTIN BARBU
5 decembrie 2023
Fii primul care comentează